Home

Übersetzungen Klein
Gabriele Klein

Diplom-Übersetzerin (BDÜ)
Deutsch | Englisch | Spanisch
Ermächtigt durch das Oberlandesgericht Köln
Fachgebiete Recht, EDV, Wirtschaft

Blog

Testamentary trust kein Treuhandverhältnis nach deutschem Recht

Im anglo-amerikanischen Raum ist ein Trust eine häufig genutzte Form der Nachlassübertragung. Ziel ist es, Vermögen in der Familie zu halten und ggf. gegen Gläubiger zu schützen. In Deutschland existiert diese Möglichkeit nicht. Daher gibt es in der Übersetzung auch keine direkte Entsprechung. Mehr…

11. Februar 2020

MS Word: Einfache Tabellen

Gabriele Klein   |   Kommentar hinterlassen

Ich liebe Tabellen. Wenn Sie Texte gleichmäßig auf einer Seite verteilen wollen, dann sind Tabellen die Funktion der Wahl. Die Rahmenlinien können Sie entfernen – und niemand sieht mehr, dass es sich um eine Tabelle handelt. Mehr…

23. Januar 2020

Handschriftliche Dokumente

Handgeschriebene Dokumente stellen den Übersetzer vor große Herausforderungen – oder sagen wir schlicht, vor große Probleme. Gerade aus Spanien und Südamerika, aber auch aus England kommen viele Geburts-, Heirats- oder Sterbeurkunden, die per Hand ausgestellt wurden. Mehr…

6. Januar 2020

MS Word: Einen gleichmäßigen Kreis einfügen

Gabriele Klein   |   Kommentar hinterlassen

Hin und wieder kommt es vor, dass man in einem Word-Dokument Schaubilder aus Kreisen oder Quadraten braucht. Mit den Formen ist das ganz einfach. Mehr…

17. Dezember 2019

BDÜ-Konferenz in Bonn

Die Konferenz  des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer zum Thema „Übersetzen und Dolmetschen 4.0. Neue Wege im digitalen Zeitalter“ vom 22. bis 24.11.2019 fand mit dem Veranstaltungsort Bonn quasi direkt vor meiner Haustür statt. Nicht nur deshalb ein absolutes Muss! Mehr…

3. Dezember 2019

MS Word: Bindestrich und Gedankenstrich

Gabriele Klein   |   Kommentar hinterlassen

Es gibt den Bindestrich und den Gedankenstrich. Was ist der Unterschied? Und vor allem: Wie bekommt man sie in MS Word zu Papier bzw. Bildschirm? Mehr…

18. November 2019

Rufen Sie mich gerne an

Gabriele Klein   |   Kommentar hinterlassen

Kürzlich habe ich gesehen, dass eine sehr geschätzte Kollegin ausdrücklich darum bittet, nur per E-Mail kontaktiert und nicht angerufen zu werden, weil sie für ein Angebot eh den Text per E-Mail braucht und ein Anruf zu viel Zeit kostet. Sie hat natürlich recht und das soll gar keine Kritik sein, denn jeder hat seine eigene Arbeitsweise. Ich mach’s trotzdem anders. Mehr…

4. November 2019

MS Excel: Prozentzahlen schreiben

Gabriele Klein   |   Kommentar hinterlassen

Sie haben die Zahl 100 in eine Excel-Zelle eintragen und dann in der Registerkarte Start am oberen Bildschirmrand auf das Prozentsymbol geklickt. Jetzt steht da aber 10000%. Warum? Mehr…

15. Oktober 2019

Kuriose Preisverhandlungen

Gabriele Klein   |   2 Kommentare

Preisverhandlungen zwischen Übersetzer und Kunde laufen normalerweise wie folgt ab: Der Übersetzer prüft den Text, der übersetzt werden soll, und legt einen Preis fest. Der Kunde hat die Möglichkeit, weitere Angebote einzuholen und sich dann zu entscheiden. Manchmal treiben diese Verhandlungen aber auch wilde Blüten. Mehr…

1. Oktober 2019

MS Excel: Zeilenumbruch in der Zelle

Gabriele Klein   |   Kommentar hinterlassen

Excel-Tabellen werden ja typischerweise für Zahlen und kurze Einträge genutzt, für längere gibt es die Word-Tabellen. Trotzdem kann der Inhalt einer Excel-Zelle mal etwas zu lang werden, z. B. für den Ausdruck auf einer Seite. Die Lösung: ein Zeilenumbruch in der Zelle. Mehr…

17. September 2019

 
Übersetzungen Klein
Gabriele Klein Diplom-Übersetzerin (BDÜ)
Deutsch | Englisch | Spanisch
Ermächtigt durch das Oberlandesgericht Köln
Fachgebiete Recht, EDV, Wirtschaft
 
 
© 2012-2020 Übersetzungen Gabriele Klein   |   Alte Bonner Str. 10   |   53757 St. Augustin   |   Tel. +49 (0)2241 - 33 55 12   |   info@uebersetzungen-klein.de © 2012-2020 Übersetzungen Gabriele Klein