{"id":840,"date":"2021-03-23T15:09:08","date_gmt":"2021-03-23T14:09:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/?p=840"},"modified":"2021-03-23T15:12:11","modified_gmt":"2021-03-23T14:12:11","slug":"home-office","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/home-office\/","title":{"rendered":"Home Office"},"content":{"rendered":"\n<p>Wir Deutschen haben ein Faible f\u00fcr Anglizismen, auch wenn das Wort oder der Begriff in der Ausgangssprache eigentlich etwas ganz anderes bedeutet. So war es mit \u201e<strong><em>Handy<\/em><\/strong>\u201c, das im Englischen eigentlich \u201e<strong><em>praktisch<\/em><\/strong>\u201c bedeutet \u2013 wohingegen das Mobiltelefon im Englischen das \u201e<strong><em>mobile phone<\/em><\/strong>\u201c ist. Gl\u00fccklicherweise h\u00e4lt sich ja niemand mehr mit einem Handy auf, seit es Smartphones gibt.<\/p>\n\n\n\n<!--more-->\n\n\n\n<p>Und so war es mit \u201e<strong><em>Public Viewing<\/em><\/strong>\u201c \u2013 wobei man im englischsprachigen Raum eher an die \u201e<strong><em>\u00f6ffentliche Aufbahrung<\/em><\/strong>\u201c denkt.<\/p>\n\n\n\n<p>Und jetzt eben das <strong><em>Home Office<\/em><\/strong>. Das h\u00f6rt sich gar nicht mal schlecht an. Man kann sich jedenfalls ein B\u00fcro zu Hause darunter vorstellen. Das Home Office ist in Gro\u00dfbritannien allerdings das \u201e<strong><em>Innenministerium<\/em><\/strong>\u201c. Wenn man dort meint, dass man von zu Hause aus arbeitet, dann sagt man das auch einfach so: \u201e<strong><em>I am working from home<\/em>.<\/strong>\u201c<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Wir Deutschen haben ein Faible f\u00fcr Anglizismen, auch wenn das Wort oder der Begriff in der Ausgangssprache eigentlich etwas ganz anderes bedeutet. So war es mit \u201eHandy\u201c, das im Englischen eigentlich \u201epraktisch\u201c bedeutet \u2013 wohingegen das Mobiltelefon im Englischen das \u201emobile phone\u201c ist. Gl\u00fccklicherweise h\u00e4lt sich ja niemand mehr mit einem Handy auf, seit es [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[127,128],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/840"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=840"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/840\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":842,"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/840\/revisions\/842"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=840"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=840"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=840"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}