{"id":469,"date":"2017-08-09T20:06:53","date_gmt":"2017-08-09T18:06:53","guid":{"rendered":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/?p=469"},"modified":"2017-08-09T20:06:53","modified_gmt":"2017-08-09T18:06:53","slug":"kurz-angebundene-deutsche","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/kurz-angebundene-deutsche\/","title":{"rendered":"Kurz angebundene Deutsche?"},"content":{"rendered":"<p>Treffen sich eine \u00d6sterreicherin, eine Engl\u00e4nderin und eine Deutsche. Sagt die \u00d6sterreicherin bedauernd: &#8222;Die Deutschen sind leider nicht sehr beliebt.&#8220; Sagt die Engl\u00e4nderin mit kummervollem Blick: &#8222;Ja, das stimmt.&#8220; Die Pointe &#8211; es gibt keine.<!--more--><\/p>\n<p>Das Gespr\u00e4ch hat tats\u00e4chlich stattgefunden, in sehr nettem Rahmen. Mit zwei sehr netten Kolleginnen bei einer Fortbildung unseres gemeinsamen Berufsverbandes BD\u00dc, des Bundesverbandes der Dolmetscher und \u00dcbersetzer.<\/p>\n<p>Und leider ist es auch so. Wir Deutschen gelten international als kurz angebunden und unfreundlich. L\u00e4ngst haben wir unseren Bonus von der WM 2006 aufgebraucht, als man bei sch\u00f6nstem Sommerwetter bei uns zu Gast bei Freunden war und wir als feierfreudig und locker wahrgenommen wurden.<\/p>\n<p>Warum aber ist das so? In meinem fr\u00fcheren Blogbeitrag\u00a0<a href=\"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/sprechen-oesterreicher-und-deutsche-tatsaechlich-die-gleiche-sprache\/\">Sprechen \u00d6sterreicher und Deutsche tats\u00e4chlich die gleiche Sprache?<\/a>\u00a0habe ich schon mal geschrieben, dass den \u00d6sterreichern die pers\u00f6nliche Komponente im Gesch\u00e4ftsverkehr sehr wichtig ist. Dass Sympathie h\u00e4ufig dar\u00fcber entscheidet, ob ein Gesch\u00e4ft geschlossen wird oder nicht. Und so ist das offenbar in vielen L\u00e4ndern weltweit.<\/p>\n<p>Wir Deutschen dagegen sind zielorientiert und wollen auf den Punkt kommen. Das ist gar nicht kurz angebunden und desinteressiert gemeint, kommt aber bei den meisten anderen Nationen so an.<\/p>\n<p>Daran musste ich denken, als ich k\u00fcrzlich von jemandem aus Gro\u00dfbritannien eine Anfrage zur Zusammenarbeit bei einem Projekt erhalten habe, mit dem ich bis dahin noch keinen Kontakt hatte. Die Anfrage war sehr nett und etwas ausschweifend. Aus terminlichen Gr\u00fcnden konnte ich sie nicht annehmen und h\u00e4tte normalerweise mit einer kurz gehaltenen Mail geantwortet. Stattdessen habe ich auch einmal etwas weiter ausgeholt als sonst.<\/p>\n<p>Wenn wir uns im Umgang miteinander ein bisschen was von anderen L\u00e4ndern abgucken, kann das gar nicht schaden. Halten Sie doch beim n\u00e4chsten Telefonat einen kleinen Small Talk mit Ihrem ausl\u00e4ndischen Gegen\u00fcber. Notieren Sie sich Stichpunkte zu Ihrem Kontakt und fragen Sie beim n\u00e4chsten Mal nach. Das kostet zwar mehr Zeit, aber Sie werden ganz sicher davon profitieren. Und der andere auch, denn er bekommt ja schlie\u00dflich einen kompetenten Gesch\u00e4ftspartner. Und netter ist es allemal.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Treffen sich eine \u00d6sterreicherin, eine Engl\u00e4nderin und eine Deutsche. Sagt die \u00d6sterreicherin bedauernd: &#8222;Die Deutschen sind leider nicht sehr beliebt.&#8220; Sagt die Engl\u00e4nderin mit kummervollem Blick: &#8222;Ja, das stimmt.&#8220; Die Pointe &#8211; es gibt keine.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1,82],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/469"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=469"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/469\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":471,"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/469\/revisions\/471"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=469"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=469"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uebersetzungen-klein.de\/gk\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=469"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}